上一次和店長在朋友的blog談到這個字,後來稍稍考察了一下,大概可以簡單的述說如下:
1.在東漢時代的標準字典丼=井
2.後來日本人引進漢字唸之為Don
3.丼後來以丼飯為人所知,而丼飯的發明據說是在日本明治時期:當時有家專門賣鬥雞料理的專門店,將煮熟的雞肉淋上蛋汁後食用.後來深感蛋汁的浪費,於是將醬汁與蛋汁再拌上白飯一起食用,這種將雞肉放上白飯, 淋上醬汁與蛋汁的作法,結果創作出最早的親子丼(OYAKODON).
4.為什麼用丼?應該就是取可口白飯上再放上一大塊料的那種形狀.(雞肉,豬肉,蝦等主菜)
而丼飯流傳到台灣本地,差不多就是被相等於蓋飯,反正大碗公白飯上面覆蓋一堆料就是了.
而這種處理方法,導致很多人一開始對日式散壽司與丼飯的差別傻傻分不清楚(我就是一例),最顯著的差別,根據我片面的瞭解,可以用醋飯來說明吧.
一般來說用這種方式處理的蓋飯,依照容器的不同會造成烹調方式的差異,因此出現了岐異的各色蓋飯.最為人熟識的應該就是韓式料理中常常出現的鍋巴飯.此外,蓋飯容器的形狀很大程度的影響了食材食用時的溫濕度(上桌前通常都蓋著以便保溫)
最後,蓋飯上面究竟該放什麼才算好呢?
學生時代吃慣了大碗公的我無法回答.我只知道料多,醬汁好,白飯鬆軟,上桌時水蒸氣不會過多就是好蓋飯.
以上,只是個人看法,有興趣研究的人,請向店長等大師級人物請教XD
沒有留言:
張貼留言