2007年4月16日 星期一

戀 鍊 練 煉 湅

那個思念的繭 愈來愈厚 等待風化

有人說 把妳的影子曬乾 老了以後拿來下酒

我說 琴鍵的黑白 會記憶滑落的畫面

出口的不是語言

燒灼片段

成串的鑰匙 敲擊沒有門的城堡

演練留聲

 

枯涸的水

吻我吧

 

 

 


3 則留言:

  1. 老卡一針見血的說明我聽到啦~感謝~其實有時候不打出標點,就是為了讓語氣能增添一些不確定感,那種特別的漂浮,在舒發自己感情的時候,反而特別真確.例如寫詩吧,硬要我加上標點符號,我個人會有一種想死的感覺o.o 當然,寫白話文不加標點,這就是我的錯誤囉~害大家看得這麼辛苦,我會改進的,感謝老卡在演出魔戒的餘暇還有空來指教,快點回來吧!等你嘿!

    回覆刪除
  2. 老闆,來杯"漂浮"冰咖啡吧!

    回覆刪除
  3. 推漂浮感。我自己在網路寫文是全形注音派,算是蠻重視標點符號的,但因為網路排版的關係,我覺得每個句子要換行的結尾可以不用打標點符號,會比較美觀。不過每個人要豎立自己的獨特寫作習慣,這樣讀起來會更有辯識感。

    回覆刪除